En el Cartoonist 2013
ENTREVISTA 4
En 2005, Shiori Teshirogi ni siquiera imaginaba que se encargaría de dibujar una serie de culto. Aun así, fue elegida para diseñar Saint Seiya: The Lost Canvas, una historia ambientada 200 años antes de las aventuras del Saint Seiya, que relata la batalla entre los Santos de Athena y los Espectros de Hades. El manga dio lugar a una nueva serie de OVAs y pese a que la historia del manga está completa, ella aún no terminó con el universo de Saint Seiya, ya que trabaja en SSTLC Chronicles (Anecdotes), una serie de relatos vinculados a la historia principal.
Nos encontramos con ella, quien amablemente respondió a nuestras preguntas.
¿Saint Seiya tuvo un impacto particular en su carrera?
Sí, pero no sólo Saint Seiya, toda la obra de Masami Kurumada es de gran influencia en mi carrera.
¿Cómo llegó The Lost Canvas a su vida?
Hace mucho tiempo, asistí a una firma de autógrafos de Masami Kurumada. Cuando lo tuve frente a mí le entregué un manga mío que fue publicado y le dije: "Me convertí en mangaka profesional gracias a su influencia en mi carrera". Creí que todo había terminado en esa anecdota pero dos años más tarde se puso en contacto conmigo diciendo que había leído mi manga y que le pareció excelente por ello me llamaba para proponerme que diseñara su nuevo manga de Saint Seiya. Y eso es lo que pasó. Fue realmente extraordinario.
¿El mismo Masami Kurumada escribió The Lost Canvas?
Cuando The Lost Canvas inició, él me dio una lista de escenas y acontecimientos claves para seguir la historia y me dijo que los utilizara para producir el guión. Como la historia se extendió más de lo previsto, la lista quedó sin referencias, así que de inmediato acudí a Kurumada-sensei que me dijo: "No hay problema Teshi, te dejo hacer lo que quieras de aquí en más. Tienes la total libertad ".
The Lost Canvas Chronicles se prepara para ser lanzado en Francia. ¿Tiene otros proyectos en torno a Saint Seiya?
Cuando esté llegando al final de The Lost Canvas Chronicles me gustaría lanzar una nueva serie en paralelo, que mezcle realidad y fantasía. Creo que soy capaz de hacer ambas series, mientras me dedico a darle vida a las Chronicles. Estoy trabajando en ello con mi editor.
En The Lost Canvas nos enteramos que el Santo de Tauro se llama Rasgado y que "Aldebarán" es en realidad un título que obtiene el portador de la Armadura de esa constelación. En su opinión, ¿Cuál podría ser el nombre real del Santo de Oro de la serie original?
Realmente no lo sé. Escribí este episodio para hacer una escena conmovedora con su discípulo, Teneo. No necesariamente para oficializar un canónigo del universo Saint Seiya. No sé si el Sr. Kurumada pensó en ese tipo de cosas.
Hay un personaje de Saint Seiya, Rhadamathys, que en The Lost Canvas demuestra una tenacidad notable a lo largo de la historia. ¿Eso es porque usted es fan del personaje de la serie original?
Entre los Espectros, Rhadamanthys es el que más me gusta. Da la impresión de ser el más temible y aterrador. He intentado que transmitiera esto y confieso que realmente no quería matarlo.
¿Cómo resumiría su relación de trabajo con su editor?
ENTREVISTA 5
Shiori Teshirogi fue la elegida por Masami Kurumada para la realización del manga Saint Seiya, The Lost Canvas - El mito de Hades, un trabajo que transcurriría en paralelo a la secuencia/precuela "oficial", el manga Saint Seiya, Next Dimension. La autora explicó que su obra ha sido definida por Kurumada sensei y en agosto de 2006, en las páginas de la Weekly Shonen Champion, comenzó la serialización de The Saint Seiya, The Lost Canvas - El mito de Hades, un manga que cuenta la Guerra Santa que tuvo lugar 243 años antes de los acontecimientos del Saint Seiya de Masami Kurumada.
En la serie de Shiori Teshirogi cuenta la historia de Tenma, Alone y su hermana Sasha, que luchan entre sí por dos bandos diferentes: Tenma es la reencarnación del Santo de Pegaso y fue recibido por Athena, quien esta vez está reencarnada como Sasha y su hermano Alone fue elegido como recipiente para Hades. La publicación comienza en paralelo a la nueva serie de Kurumada, Saint Seiya - Next Dimension, al mismo tiempo, la secuela oficial y precuela para los eventos de la serie original.
Durante el Cartoonist2013, tuvimos la oportunidad de entrevistar a Teshirogi y hablar sobre el manga y sus proyectos, pasados y futuros.
¿Por qué decidió ubicar el Lost Canvas en Italia? ¿Visitó el país para hacer una pesquisa de la ambientación para la historia?
Yo no era la persona responsable de esta historia en su momento, fue Masami Kurumada, el verdadero autor de la historia de Saint Seiya. En su manga, Tenma y Alone los dos héroes se encontraban en Florencia, así que tuve que seguir sus ideas y situar la historia allí al principios de la narración. Por desgracia, nunca he estado en Italia.
Tenemos una curiosidad con el nombre de 'Alone' respecto a un problema de trasliteración de la "R" en la lengua Occidental ¿El nombre correcto es "Alone" o "Aron"? ¿Fue elegido para evocar la soledad del personaje?
Su nombre es "Alone". Fue una elección a drede con la intención de indicar que él se encuentra en completa soledad.
¿Qué indicaciones recibió de Kurumada? ¿Estaban relacionadas con la iniciación o la historia?
Masami Kurumada me dio un guión, las escenas claves que quería ver en el manga y algunas indicaciones sobre los personajes que tenía que seguir. Pero yo tenía cierta libertad de hacer lo que quisiera. Cuando la historia comenzó a extenderse más tiempo que el planificado, se me acabaron todas las indicaciones de Kurumada, así que el Sensei y me dijo: "Tienes la libertad de hacer lo que quieras".
¿Cuál fue su incursión en la historia? Especialmente en relación a los personajes femeninos, ya que los que pueblan el manga son mucho más fuertes que los de las obras de Kurumada.
No soy del tipo de mangaka que le gustan los personajes moe, chicas que hacen ruidos raros y son siempre agradables. Me gustan las mujeres fuertes. No voy a escribir un manga con una mujer que se salva sólo gracias a los demás, quiero mostrar a una mujer fuerte, porque creo que las mujeres somos muy fuertes y amo eso. Yo quería hacer algo diferente a lo que se acostumbra ver en los mangas shonen.
De su trabajo, en Italia sólo se publicó The Lost Canvas. ¿Cómo recomendaría sus trabajos inéditos a sus fans italianos?
Hice dos manga antes de The Lost Canvas, el primero se llama "Delivery" que trata sobre la prostitución. Me gustaría que los lectores italianos la leyeran y entendieran cuál es la situación de muchas mujeres y la prostitución en Japón. De esta manera, a lo mejor puedan estar al tanto de algunos de los problemas sociales que están presentes en las grandes ciudades japonesas.
Fuente: Taizen-saintseiya
Comentarios
No se encontraron comentarios.